পোস্টস

নিউজ

রোম্যাঁ রোলাঁ বুক প্রাইজ পেল 'স্তালিনের ডিভান'

২৯ ফেব্রুয়ারি ২০২৪

নিউজ ফ্যাক্টরি

Featured Image
চলতি বছর রোম্যাঁ রোলাঁ বুক প্রাইজ পেলেন ভারতের পশ্চিমবঙ্গের লেখক পঙ্কজ কুমার চ্যাটার্জি। ফরাসি উপন্যাসিক জাঁ দানিয়েল বালতাসার লেখা উপন্যাস ‘ল্য দিভঁ দ্য স্তালিন’ এর  বাংলা অনুবাদ 'স্তালিনের ডিভান'  বইটির জন্য তিনি এই পুরস্কার জিতেছেন।       

স্তালিনের ডিভান বইটি কলকাতার নিউ ভারত সাহিত্য কুটির প্রকাশ করেছে। এর আগে আলজেরিয়ান লেখক কামেল দাউদের ‘মেরসল্ট, কন্ত্রে এনকুয়েতে’ উপনাসের বাংলা অনুবাদ ‘ম্যরসো বিরুদ্ধ-সাক্ষ্য’ এর জন্য তৃণাঞ্জন চক্রবর্তী প্রথম বাঙালি লেখক-অনুবাদক হিসেবে এই পুরস্কার পান।  

স্তালিনের ডিভান উপন্যাসটি সোভিয়েত নেতা জোসেফ স্তালিনের জীবনের শেষ তিন বছরের ঘটনাকে নিয়ে লেখা হয়েছে। সে সময় স্তালিন তার জন্মভূমি জর্জিয়ায় একটি বনের মাঝখানে একটি ক্ষয়িষ্ণু প্রাসাদে বেশ কিছু দিন কাটাতে আসেন। তার সেই দিনগুলোর কাহিনী এই উপন্যাসে তুলে ধরা হয়েছে। 

বিজয়ী অনুবাদক পঙ্কজ কুমার চ্যাটার্জিকে চলতি বছরের এপ্রিলে প্যারিস বই মেলায় আমন্ত্রণ জানানো হবে।

উল্লেখ্য, রোম্যাঁ রোলাঁ বুক প্রাইজ ২০১৭ সালে চালু করা হয়। এটি ভারতের ফ্রেঞ্চ ইনস্টিটিউট থেকে দেওয়া হয়। ফরাসি ভাষায় লেখা উপন্যাসের ইংরেজিসহ যেকোনো ভারতীয় ভাষায় করা সেরা অনুবাদকে এই পুরস্কার দেওয়া হয়। মূলত ভারতে সমসাময়িক ফরাসি সাহিত্যকে সহজলভ্য করার উদ্দেশ্যে পুরস্কারটি চালু করা হয়েছে।  

সূত্র: দ্য ইন্ডিয়ান এক্সপ্রেস