Posts

নিউজ

ইন্টারন্যাশনাল বুকার প্রাইজের লংলিস্টে লাতিন আমেরিকার জয়জয়কার

March 21, 2024

নিউজ ফ্যাক্টরি

Featured Image
এবারের ইন্টারন্যাশনাল বুকার প্রাইজের দীর্ঘ তালিকায় লাতিন আমেরিকার দেশগুলোর লেখকদের লেখা উপন্যাস সবচেয়ে বেশি মনোনয়ন পেয়েছে। বিচারকরা জানিয়েছেন, মনোনীত লেখকদের এক চতুর্থাংশ দক্ষিণ আমেরিকান। এদের মধ্যে আর্জেন্টিনা, ভেনিজুয়েলা, ব্রাজিল এবং পেরুর লেখক রয়েছেন।  

আর্জেন্টিনার কবি সেলভা আলমাদা, ভেনেজুয়েলার লেখক রদ্রিগো ব্ল্যাঙ্কো ক্যালদেরন, ব্রাজিলিয়ান লেখক ইতামার ভিয়েরা জুনিয়র এবং পেরুর সাংবাদিক গ্যাব্রিয়েলা উইনার এবারের পুরস্কারের জন্য দীর্ঘ তালিকাভুক্ত হয়েছেন।     

১৯৬০ এবং ৭০ এর দশকে গ্যাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেজ এবং মারিও ভার্গাস ইয়োসাসহ লাতিন আমেরিকান উপন্যাসিকদের একটি দল বিশ্বব্যাপী পাঠকপ্রিয়তা অর্জন করেছিল। লাতিন আমেরিকার উপন্যাসগুলো আবারও বিশ্বজুড়ে পাঠকদের নতুন করে আকৃষ্ট করতে যাচ্ছে বলে ধারণা করা হচ্ছে।  

১১ মার্চ বুকার প্রাইজের ওয়েবসাইটে চলতি বছরের ইন্টারন্যাশনাল বুকারের প্রাথমিক তালিকার জন্য মনোনীত ১৩ জন লেখক, অনুবাদক এবং তাদের বইয়ের নাম প্রকাশ করা হয়েছে। ৯ এপ্রিল এই তালিকা থেকে নির্বাচিত বই নিয়ে আরেকটি সংক্ষিপ্ত তালিকা প্রকাশ করা হবে। ২১ মে পুরস্কার বিজয়ী লেখক এবং অনুবাদকের নাম ঘোষণা করা হবে। 

২০২৪ সালের ইন্টারন্যাশনাল বুকার প্রাইজের দীর্ঘ তালিকায় স্থান পাওয়া লাতিন আমেরিকার লেখকদের নাম এক নজরে দেখে নেওয়া যাক: 

১. নট এ রিভার – লেখক: সেলভা আলমাদা, অনুবাদক:  অ্যানি ম্যাকডারমট।

২. আনডিস্কভারড – লেখক: গ্যাব্রিয়েলা উইনার, অনুবাদক: জুলিয়া সানচেস।  

৩. সিম্পাটিয়া – লেখক: রদ্রিগো ব্ল্যাঙ্কো ক্যালদেরন, অনুবাদক:  নোয়েল হার্নান্দেজ গনজালেজ এবং ড্যানিয়েল হ্যান। 

৪. ক্রুকড প্লো – লেখক: ইতামার ভিয়েরা জুনিয়র, অনুবাদক: জনি লরেঞ্জ।

সূত্র: দ্য গার্ডিয়ান 

Comments

    Please login to post comment. Login