পোস্টস

ইন্টারভিউ

মুরাকামির উপন্যাসের নারীবাদী সমালোচনা: মিয়েকো কাওয়াকামির সঙ্গে আলাপচারিতা (প্রিমিয়াম)

৪ জুন ২০২৪

মাহমুদ আলম সৈকত

মূল লেখক হারুকি মুরাকামি // মিয়েকো কাওয়াকামি

অনুবাদক মাহমুদ আলম সৈকত

আমি মনে করি যে নারীদের কাজ পুরুষদের থেকে ভিন্ন। হয়তো তা গতানুগতিক, কিন্তু এভাবেই পুরুষ এবং নারী বেঁচে থাকে- একে অপরকে সাহায্য করে, অন্যের ঊনতা পূরণ করে। কখনো কখনো এর অর্থ হয়তো লিঙ্গভিত্তিক ভূমিকা বা কাজের অদলবদল করা। আমি মনে করি এটি ব্যক্তির উপর নির্ভর করে, তাদের পরিস্থিতির উপর, তারা এটিকে প্রাকৃতিক বা কৃত্রিম, ন্যায় বা অন্যায্য হিসাবে দেখছে কি-না। তারা লিঙ্গ বৈষম্যকে প্রচণ্ড বিরোধিতার মধ্যে দিয়ে বা ঐকতানের ভারসাম্যের সঙ্গে যুক্ত হিসাবে দেখুক। হয়তো তা, আমাদের যতটুকু অভাব রয়েছে তা পূরণ করার ক্ষেত্রে অকিঞ্চিৎকর, একে অপরকে খারিজ করে দেওয়ার মতো। আমার পক্ষে, আমি কেবল কথাসাহিত্যের মাধ্যমে এই জটিল প্রশ্নসমূহের মোকাবেলা করতে পারি। এটিকে ইতিবাচক বা নেতিবাচক দাবি না করে, আমি সর্বোচ্চ যা করতে পারি তা হল গল্পগুলোর সাথে যোগাযোগ স্থাপন করা, ঠিক যেমন করে ওরা আমার ভিতরে রয়েছে। আমি চিন্তাবিদ, বা সমালোচক বা সমাজকর্মী নই। আমি কেবলই একজন ঔপন্যাসিক।

এটি একটি প্রিমিয়াম পোস্ট।