১৭ মে ২০২৪ বিশ্ব সাহিত্য আজ জা'নে কি জিদ না করো dvBqvR nvkwgi KweZv| fvlvš—i - kvnvb Avjg। অনুবাদ শাহান আলম
১৭ মে ২০২৪ বিশ্ব সাহিত্য দ্য স্পেকেল্ড ব্যান্ড (দ্য অ্যাডভেঞ্চারস অফ শার্লক হোমস) এটি একটি অনুবাদ গল্প। গল্পটি অনূদিত হয়েছে স্যার আর্থার কোনান ডয়েলের 'দ্য অ্যাডভেঞ্চারস অফ শার্লক হোমস' এর 'দ্য স্পেকেল্ড ব্যান্ড' গল্প থেকে। অনুবাদ ফাহ্মিদা বারী
১৭ মে ২০২৪ বাংলা সাহিত্য বুনো আঠালির গান (প্রিমিয়াম) তুমি বুঝি আজ ছায়াপ্রায় দেবদারু কোথাও যেন লাবণ্যের নেই দেখা তবুও আকাশ মায়াময় হয়ে বলে জেগে আছে কিছু রংধোয়া গ্রামরেখা এখানে দিনের গুঁড়া লেগে আছে ঘাসে এখানে আলোর শিশু খোঁজে স্বাদুজল রোদের লিরিক অচেনা কণ্ঠে বাজে দ্বিধাবোধ এসে ডেকে নেয়।... রিমঝিম আহমেদ লেখালেখি
১৭ মে ২০২৪ বাংলা সাহিত্য কিছু আর নাই যখন (প্রিমিয়াম) প্রেম ভালোবাসা, তোর চৌদ্দ গুষ্টিরে চুদি। এরকম একটা বাক্য কেউ কবিতায় মেনে নেবে কি না তাই ভাবতে বসে কবিতা লেখাই ভুলে গেলাম! মানামানির অজ্ঞাত পেরেক কবিতার কফিনে কি কখনো ছিল? থাকতে পারে, কফিন তো! কিন্তু তার রুহ! আহা, ঝাঁকে ঝাঁকে... সালেহীন শিপ্রা
১৭ মে ২০২৪ বাংলা সাহিত্য 'বহ্নিলতা' এক বনকন্যার আখ্যান (প্রিমিয়াম) বই পাঠ প্রসঙ্গে বই সাদিয়া সুলতানা চাকরিজীবী